baby-speaking logo

Maria Kihlstedt et John Herbstritt ont mis leurs expertises respectives au service de la méthode développée avec Baby-speaking.

baby-speaking bulleMaria Kihlstedt

Maria Kihlstedt est Maître de conférences en psycholinguistique et chercheur au CNRS. Elle est à l’initiative de nombreuses recherches portant sur l’acquisition des langues en général, et sur le bilinguisme enfantin en particulier.

Maria Kihlstedt souligne l’importance de la précocité dans l’apprentissage d’une langue étrangère pour que celle-ci puisse être totalement maîtrisée et de la nécessité que l’intervenant soit une personne native :
« jusqu’à l’âge de 7 ans, il est tout aussi naturel d’apprendre une que deux langues ».

Selon Maria Kihlstedt, pour s’épanouir dans une seconde langue, l’enfant doit se trouver dans des conditions affectives favorables, propices à la communication, et doit se livrer à des activités de la vie quotidienne en adoptant une « approche instrumentale et communicative », opposée à celle des cours traditionnels.

Les nombreuses recherches de Maria Kihlstedt, de ses collègues ainsi que de Sylvie Renard, institutrice à l’école élémentaire du Lycée Français Saint Louis (Stockholm) ont également permis de démentir le «mythe de la nocivité du bilinguisme» en affirmant que l’apprentissage d’une nouvelle langue n’entraîne pas de confusion avec la langue natale de l’enfant.

baby-speaking bulleJohn Herbstritt

John est américain et diplômé de Berkeley University (Californie) en rhétorique du langage. Il a enseigné l'anglais en école primaire deux ans en France, avant de travailler avec nous.

Sa passion pour les langues et son expérience de l'enseignement en France nous ont permis de développer une méthode à la fois amusante et effiace!

 
baby-speaking bulleNotre concept

Le concept Baby-speaking, à l’image du service offert, est né d’une rencontre :

Antoine Gentil est parti lorsqu’il était petit vivre avec sa famille aux Etats-Unis 2 ans à Dallas dans le Texas…ces 2 ans ont changé sa vie ; à son retour il parle couramment anglais, n’a de cesse de voyager, il part vivre 2 ans en Chine…

Julien Viaud a fait toutes ses études au Canada où il y a créé une structure de cours particuliers pour apprendre le français aux canadiens anglophones. Julien commence alors à s’intéresser au processus d’acquisition d’une langue…

C’est en France qu’Antoine et Julien se rencontrent et que l’idée leur vient : il n’y a rien de mieux pour apprendre une langue que d’être dans le pays ! Mais si ce n’est pas possible, pourquoi ne pas proposer de l’immersion linguistique à domicile ?



.
Nos partenaires pédagogiques
Bonheur d'apprendre  
Bonheur d’apprendre (créateur de logiciels ludiques d’apprentissage linguistique)
Poney Club de la Forêt de Moulière  
La famille Rabouan qui est à la tête du Poney Club de la Forêt de Moulière
(prix innovation pédagogique 2003, 2007)